DeepL: Porovnání verzí

Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání
Odebráno 20 bajtů ,  9. 9. 2024
Bez shrnutí editace
Řádek 11: Řádek 11:
[[Soubor:Deepl 3.png|střed|392x392pixelů]]
[[Soubor:Deepl 3.png|střed|392x392pixelů]]
Stav své žádosti můžete zjistit v náhledu na své žádosti kliknutím na pravou část tlačítka se šipkou.
Stav své žádosti můžete zjistit v náhledu na své žádosti kliknutím na pravou část tlačítka se šipkou.
[[Soubor:Deepl 4.png|střed|392x392pixelů]]
[[Soubor:Deepl 4.png|střed|551x551bod]]
V přehledu žádostí uvidíte základní informace o své žádosti. Detaily jsou dostupné kliknutím na příslušný odkaz.
V přehledu žádostí uvidíte základní informace o své žádosti. Detaily jsou dostupné kliknutím na příslušný odkaz.
[[Soubor:Deepl 5.png|střed|392x392pixelů]]
[[Soubor:Deepl 5.png|střed|612x612bod]]
V detailu žádosti pak vidíte přesné informace o stavu své žádosti.
V detailu žádosti pak vidíte přesné informace o stavu své žádosti.
[[Soubor:Deepl 6.png|střed|392x392pixelů]]
[[Soubor:Deepl 6.png|střed|506x506bod]]
Jakmile budete mít schválené kredity, obdržíte notifikační e-mail. V kreditové bance pak uvidíte kredity z vašeho zdroje.
Jakmile budete mít schválené kredity, obdržíte notifikační e-mail. V kreditové bance pak uvidíte kredity z vašeho zdroje.
[[Soubor:Deepl 7.png|střed|392x392pixelů]]
[[Soubor:Deepl 7.png|střed|612x612bod]]
V překladači následně vyberte jazyk, z něhož budete překládat, a jazyk, do kterého budete překládat. Poté vyberte zdroj pro uhrazení překladu a nahrajte váš soubor do nahrávacího pole. Následně klikněte na tlačítko Odeslat k překladu pro přeložení vašeho textu.
V překladači následně vyberte jazyk, z něhož budete překládat, a jazyk, do kterého budete překládat. Poté vyberte zdroj pro uhrazení překladu a nahrajte váš soubor do nahrávacího pole. Následně klikněte na tlačítko Odeslat k překladu pro přeložení vašeho textu.
[[Soubor:Deepl 8.png|střed|392x392pixelů]]
[[Soubor:Deepl 8.png|střed|392x392pixelů]]
Po odeslání pak uvidíte své dokumenty pod překladačem. Ikona 1 znázorňuje aktivní překládání dokumentu. Druhá ikona zastupuje možnost stáhnutí již přeloženého souboru. Třetí ikona zastupuje už stažený přeložený soubor. Přeložené soubory se mohou z technických důvodů stáhnout pouze jednou a po jejich stažení již nejsou dále dostupné.
Po odeslání pak uvidíte své dokumenty pod překladačem. Ikona 1 znázorňuje aktivní překládání dokumentu. Druhá ikona zastupuje možnost stáhnutí již přeloženého souboru. Třetí ikona zastupuje už stažený přeložený soubor. Přeložené soubory se mohou z technických důvodů stáhnout pouze jednou a po jejich stažení již nejsou dále dostupné.
[[Soubor:Deepl 9.png|střed|392x392pixelů]]
[[Soubor:Deepl 9.png|střed|621x621bod]]
Informace o jednorázovém stažení je dostupná rovněž po kliknutí na tlačítko Stáhnout
Informace o jednorázovém stažení je dostupná rovněž po kliknutí na tlačítko Stáhnout
[[Soubor:Deepl 10.png|střed|392x392pixelů]]
[[Soubor:Deepl 10.png|střed|392x392pixelů]]
14 007

editací

Navigační menu